❶ 求教line manager准確解釋,用例子說明以下。和departmental heads有什麼不同
我覺得有兩個意來思自 一個是生產線經理 一個是有從屬關系的經理
在外企中dept. head可能是部門總監就是Director,但是一個部門經理可能不止一個,所以我覺得這個line mgr可能翻譯成直屬經理好一些,就是你要跟他匯報的那個
不知道你是否滿意。
❷ line manager和staff manager有什麼區別 他們的工作內容有什麼質的區別
一般的公司的組織結構都是雙軌的,即行政主管staff manager 和業務主管line manager。其中staff manager主要跟人回力有關。對企業答來說,staff manager 可起到日常的溝通,協調和保障的作用。而line manager 則主要是主管某方面的業務。對於企業來說,line manager 幫助企業完成預期的各個部門的業績,如銷售,市場和研發等方面。
❸ proct line manager中文是什麼意思
proct line manager
產品線經理
❹ first-line manager是什麼意思
first-line manager
一線經理
manager[英][ˈmænɪdʒə(r)][美][ˈmænɪdʒɚ]
n.處理者,經理,管理人; 幹事,理事; 〈美〉(政黨等的)領袖; 策士,干版才,干練的人;
復數:權managers
以上結果來自金山詞霸
例句:
1.
Wesley is an advertising manager at an athletic shoe company.
衛斯理是一家運動鞋公司的廣告經理
❺ Daimler 北京 line manager是什麼職位啊
你好!
生產線經理.....
希望對你有所幫助,望採納。
❻ 外企中的級別是怎樣設置的,用英語怎麼說
principal 主要負責人
senior 資深 比如senior manager是指資深經理,相當於高級經理,比一般經理要高些。
junior 和senior相反,指資歷比較淺的,一般不在職位中體現出來
associate,副的,一般指負責綜合事務的副職,比如associate manager是指副經理。另外,如果是公司高層,也有可能是指合夥人,比如在咨詢公司里,高級合夥人之類的,就可以用這個詞。
樓上將sennior和junior的劃分可能只是特別情況,但我可以確定的是,500強的公司里不會有這樣的劃分。senior mgr.一定是指高級經理,而且沒有junior mgr.這種說法。
助理是assistant,associate做為助理一說比較少見,但確實有。
你的幾個詞在咨詢公司里用得比較多,如果是在咨詢公司,principal一定是指合夥人,senior是指高級,junior是初級,associate是助理。
每個行業,每個公司的具體說法都會有區別,了解個大概就可以了
-----
補充:MD一般是指Marketing Director,市場總監,也有可能是marketing department,市場部。
❼ line managers是什麼意思
line managers
直線經理
雙語對照
詞典結果:
line managers
n.生產線管理人員( line manager的名詞復數 );
很高興為您解答
如果你對這個答案有什麼疑問,請追問
❽ 商務英語中的"line manager"是什麼意思
生產線管理人員
❾ line manager怎麼解釋
生產部門/線經理/proction manager/line manager
一樣!
❿ 外企的Line Manager很重要嗎
基本上和中文面試套路一樣,看人。。。 外企面試你的也多數是中國專人,除非你是有專業屬技能的,比如說做設計做IT,那麼line manager可能,可能性很小,但是可能是老外。或者對方就是一個小公司,那麼可能中國的人事和外國的老闆一起面試你。如果說...