1. :「merry christmas!」「no, marry me」
其實是個諧音笑話
merry 和 marry 讀音幾乎一樣
不慎就會聽成
嫁給聖誕節(christmas),
所以呢,嫁給聖誕節我不爽,還是嫁給我marry me吧
2. merryme和marryme的區別
merry me意思是「我快樂」
marry me意思是「嫁給我」
3. merrYme英文是什麼意思
嫁給我吧!一般男的開口說
4. marry me ,you make my complete,you make me belie
歌名:
歌手:Sarah Sadler
歌詞:When I'm with you
I see the world in a different way
You shine so bright
When I'm close to you
I feel the way that you really are
It moves my heart
You make me want to be
So beautiful
You make me want to be
Just like you
Beautiful
I think about you
And how you change everything you touch
I love you so much
You amaze me
You lift me up to a higher place
Put a smile on my face
You make me want to be
So beautiful
You make me want to be
Just like you (x2)
Beautiful
You make me want to be
So beautilful
You make me want to be
Just like you (x2)
Beautiful (x5)
5. merry me 什麼意思
merry me
中文釋義:快樂的我;我快樂
英文發音: [ˈmeri mi]
例句:
My name is Christmas, will you merry me?
我的名字是聖誕節,你會快樂嗎?
詞彙解析:
merry
英文發音:[ˈmeri]
中文釋義:adj.愉快的;高興的;(聖誕節祝賀語)聖誕快樂;微醉
詞形:
比較級: merrier
最高級: merriest
例句:
Everywhere they saw beautiful flowers and smiling faces, and heard merry songs and laugher.
他們看到到處是美麗的花朵和笑臉,聽到愉快的歌聲和笑聲。
(5)merryme家居服擴展閱讀
merry的同根詞:
1、merrily
英文發音:['merɪlɪ]
中文釋義:adv. 愉快地;高興地
例句:
There they were, merrily describing their 16-hour working days while claiming to be happily married.
他們一邊輕松地描繪著他們16個小時的工作日,還一邊聲稱他們的婚姻幸福。
2、merriness
英文發音:['merinis]
中文釋義:n. 快活;愉快
例句:
Daisy is a kind of the lovely, which means merriness, happiness, peace and hope.
雛菊是一種很可愛的花,它的花語是愉快、幸福、和平、希望。
6. merryme翻譯成中文是什麼意思
常見的口語
merry christmas 聖誕節快樂
翻譯成 :祝我快樂。
merry
[英][ˈmeri][美][ˈmɛri]
adj.愉快的,快活的; 有趣的; [口]微醉的; 生動的;
n.甜櫻桃; 梅里(姓氏);
最高級:merriest比較級:merrier
(merry與marry諧音)
深層含義,可能在試探你,你願意嫁給我嗎?
7. 求東方本merry merry me和 merry merry ex
居然是紅字本……
來自cqjz那個