1. 《咱家》電視劇全集講的是一個什麼故事
咱家劇情介復紹
故事講述了一個最制普通的中國家庭,一對傳統的父母和他們的五個子女,在上世紀九十年代發生的悲歡離合的故事。男女主人公郭虎和楚藍的愛情從一開始就遭到家人的反對和仇人四毛的要挾。
2. 電視劇《咱家》全集大結局是怎樣的
大結局講的是:蘭馨等人回到了郭虎為自己准備的房子里,隨後蘭馨迴向孟桐要求讓他答離開這個家,並表示自己只是為了離開郭虎但不是要和孟桐繼續在一起,以後自己會獨自生活。孟桐聽到蘭馨的決定,心裡很後悔和傷心,勸說蘭馨再給自己一次機會讓自己彌補蘭馨母子。
在郭虎的勸說之下,蘭馨母子和孟桐踏上了去香港治腿的旅程。在依依不捨的送別蘭馨後,郭虎來到江邊沉思往事,郭家眾人也都守著郭虎,八個月後,蘭馨成功的治好了腿,帶著悅悅回到郭家和眾人幸福的生活在一起。
3. 咱家中艾紅最後怎樣了
跟郭虎離婚了,此外還因為艾紅發生了很多不好的事,如果不想看電視劇建議可以看網路的劇情資料,應該比我說的清楚。
4. 為何古代人總說"咱家"
1.「咱」在東北方意思是「我」,多見於早期白話。
讀音:咱(zá)回家(jiā)
在早期白話答中,是一種比較口語化的稱呼,不亢不卑,卻謙中有傲,類似「吾輩」這個源於日本古代老臣在新帝面前的謙稱詞,也類似我國評書中的「在下」,孫悟空口裡的「俺老孫」,還有自鳴得意的「咱」,以及「老敝」等等。
現在許多電視劇中,都是太監自稱「咱家」,所以很多人誤認為只有太監才能這么稱呼,其實是錯誤的。現在「咱家」基本已經廢棄不用,以「俺」之類新的口語方言代替。《新三國演義》中,董卓一直自稱咱(zán)家,這也是一種誤用。
例:夏目漱石《我是貓》於雷譯版「咱家是貓。名字嘛……還沒有。……這大約便是咱家生平第一次和所謂的『人』打照面了。……」
2.意思是「我們家」
讀音:咱(zán)家(jiā)
現在大多數的東北人都喜歡稱呼自己的家庭或者自己的家為「咱家」,也是某些城市的方言.就像我們愛說『啥』而不是『什麼』。
5. 電視劇《咱家》全集主要講述的什麼故事
電視劇《咱家》由汪錫宏執導,於曉光、吳越等主演。咱家劇情講述以一個最普通的版中國權家庭為線索,講述了一對傳統的父母和他們的五個子女,在二十世紀九十年代發生的悲歡離合故事。
6. 咱家電視劇大結局是什麼 艾紅扮演者丁寧還有哪些作品
咱家電視劇大結局是什麼 艾紅扮演者丁寧還有哪些作品
《咱家》講訴了上個世專紀九十年代,一個普通的中國式屬家庭的悲歡離合的故事。故事的男主人公郭虎是一個出身於平凡家庭的男孩,他有一對思想傳統、行為保守的父母和五個兄弟姐妹。而他與楚藍的愛情也險些被傳統的父母和兄弟姐妹扼殺在萌芽之時。因為楚藍的年齡比郭虎大,有過一段失敗的婚姻,並帶著個孩子,這些客觀條件的存在使得思想傳統的家人無法接受他和楚藍的愛情,甚至遭到家人與仇人四毛的聯手反抗。
梁紅,女,1986年11月24日出生,遼寧省撫順市人,與趙本山先生30號弟子程紅搭檔。 從藝經歷:因父母是二人轉演員(父:梁三五,母:於三三),從小受熏陶。
劇中艾紅的扮演者是丁寧,中國內陸新生代演員,近期加盟參演了網路劇《暖心食堂》,飾演小米——大大咧咧,不修邊幅的暖心食堂招待兼暖心食堂公眾管理員。
7. 如何評價咱家劇情優秀在哪裡
《咱家》是一部展示了一家人的群像,囊括了姐弟戀、騙婚、出軌等社會現象,直抵大眾心事的影劇,劇情優秀在摹畫出了都市生活中的迷茫、困窘與無奈,讓觀眾在感受溫暖與詼諧的同時也體悟到了些許沉重。
《咱家》故事圍繞郭虎和蘭馨的戀情展開,小哥郭虎是暖男;而蘭馨比他大六歲。這樣的男女主角確實不太容易讓人一下子接受,觀眾是被慢慢吸引和打動的。細心品味,咱家沒有一個是壞人,每個人都有他們各自的局限和難處,都是有理由讓人理解的。
(7)咱家電視劇艾紅為什麼擴展閱讀:
劇情簡介
郭虎和蘭馨的愛情從一開始就遭到家人的反對和仇人四毛的要挾。父母和兄弟姐妹恪守傳統觀眾,不接受蘭馨比郭虎年齡大且有過婚姻並帶著個孩子現實,而郭虎和蘭馨卻又堅守愛的陣地。四毛為報私仇,千方百計想拆散一對有情人,並不惜製造惡性事件,導致蘭馨成了植物人。
經歷了小妹摔傷腿的事故,艾紅以欺騙方式嫁給郭虎的波折,以及父親含恨離世的悲傷,蘭馨也終於在郭虎愛的呼喚中蘇醒。這對有情人終於得到家人的祝福。為了孩子,郭虎選擇了放棄,卻不料蘭馨的失蹤的前夫突然從國回來,蘭馨的女兒悅悅突然發病,讓他們又一次面臨選擇。
8. 新三國演義董卓為何自稱咱家
新版三國中,董卓一直「咱(zan)家」「咱家」的雷人自稱。很多人以為是太監的「咱(za)家」 據遼沈晚報新聞報到說這是藝術處理的結果! 早在《三國》開拍時,高希希就表示,新《三國》台詞將更具現代感,如「眼皮一眨,老母雞變鴨,曹阿瞞變曹將軍」、「你的頭懸賞千金,我的頭才五十金」、「抱歉,我的太貴,你的又太便宜了」……令不少觀眾大呼「雷人」。 特別是劇中董卓一口一個「咱家」,還有「瞅啥啊瞅」等台詞,更讓不少觀眾聽出了東北味兒。 對此,呂曉禾表示,「咱家」是經過藝術處理的說法,「有人問我,咱家是不是雜家,其實不對,說雜家的人,通常社會地位比較低。導演希望人物語言更貼近觀眾,更易於理解一些。所以給董卓設計了這樣一個口頭語,也正可以突出他的粗魯。 」 另外,呂曉禾也不同意台詞「雷人」的說法,「有人覺得不像以往古裝劇說話那麼文縐縐的,就聽著不習慣了。大家看到的都是文言文,誰也沒具體聽過古代人說話。古裝劇不等於拿腔拿調地說話。 」 比起造型、台詞等,呂曉禾更關注觀眾們對表演的評價。「頭幾集能抓人就好,精彩都在後面呢,九十多集的戲,後面會越來越好。 」 對於自己的表演,顯然他也很滿意,「我的戲不多,就十集,但是我覺得還可以,看過的人評價還不錯,希望大家能耐心往下看。這個劇組,無論老少,都很認真敬業,這部戲會對得起大家的關注。」 網路資料: 1.「咱」在東北方意思是「我」,多見於早期白話。 讀音:咱( zá )家( jiā ) 在早期白話中,是一種比較口語化的稱呼,不亢不卑,卻謙中有傲,類似「吾輩」這個源於日本古代老臣在新帝面前的謙稱詞,也類似我國評書中的「在下」,孫悟空口裡的「俺老孫」,還有自鳴得意的「咱」,以及「老敝」等等。 現在許多電視劇中,都是太監自稱「咱家」,所以很多人誤認為只有太監才能這么稱呼,其實是錯誤的。 現在「咱家」基本已經廢棄不用,以「俺」之類新的口語方言代替。 例:夏目漱石《我是貓》於雷譯版「咱家是貓。名字嘛……還沒有。……這大約便是咱家生平第一次和所謂的『人』打照面了。……」 2.意思是「我們家」 讀音:咱( zán )家( jiā ) 現在大多數的東北人都喜歡稱呼自己的家庭或者自己的家為「咱家」,也是某些城市的方言.就像我們愛說『啥』而不是『什麼』。