Ⅰ 东风标致售后服务电话
400-887-7108,400-810-0908。
车身外形仍有特色,不会过时;车厢空间宽大,高度尤其充足,玻璃面积大,乘坐感开扬;针对驾驶需求的装备齐全,是驾驶者之车的典范;车厢储物格设计又多又大,生活便利性一流;手套箱有冷藏功能,可用来冷藏饮料,长途旅行非常有用;尾箱大,变化形式多,实用性非常高。
东风标致508车型的优点
东风标致508车型是东风标致首款中高级轿车。2011年7月10日,东风标致508车型在杭州国际会议中心正式宣布上市,以非常有竞争力的价格正式闯入中高级车市场。
2011年7月10日,东风标致首款进军中高级车型市场的旗舰产品——东风标致508车型在杭州国际会议中心正式宣布上市。上市新车共有2.0L和2.3L两个排量4款车型,车身颜色则有水晶银、碳晶黑、珠光白、钨金灰等四种颜色可供选择。
Ⅱ 西安东风标致4s店有几个,具体都在哪
面前西安东风标致4s店有4个,具体地址如下: 陕西益华汽车4s店(地址: 陕西省西安市高新内区锦业容一路72号); 4S 陕西威标汽车4s店(地址: 西安市经济技术开发区凤城五路中段); 4S 陕西华纳汽车4s店(地址: 西安市三桥经济技术开发区疏导线58号,西安浐灞生态区通塬路1680.); 陕西鹏飞4s店( 西安市长安区航天基地东长安街958号)。
Ⅲ 有谁知道鄂尔多斯东胜区东风标致售后在哪里,电话是多少
4S店已经倒闭了,以前在铜川,现在东胜没有东方标准4S店
Ⅳ 东风标致售后服务如何
我满载,在加上开了空调的,感觉非常轻松,特别是今天我提车时,那里的销售顾问小娄给我弄了一个非常隆重的交车仪式,让我好感动!要是有朋友要买标致的可以去找他,那里的服务态度确实非常不错!
Ⅳ 请问东风标致萍乡的4S店电话是多少呀~
您好,东风标致萍乡4S店的电话是0799-6698998,买车修车都可以打这个电话,按语音提示转销售部或售后部。他们店的地址是江西省萍乡市320国道新卫校旁安源国际汽车城内
Ⅵ 东风标致24小时维修电话
官方没有给出。
东风标致属神龙汽车有限公司旗下品牌。2002年10月,东风汽车公司与法国PSA集团(标致雪铁龙集团)签订扩大合作的合资合同,两大集团强强联手,全面展开将标致品牌引入中国的新蓝图,东风标致由此诞生。
自成立以来,秉承“美感、可靠、活力、创新”的品牌理念,东风标致一直致力于将自己打造成中国主流汽车品牌之一。通过差价补偿、安全行乐天下、蓝色承诺等一系列活动,东风标致树立了良好的诚信品牌形象。
开山之作
东风标致的开山之作——东风标致307自2004年6月上市以来,凭借其优雅的外观、丰富的个性化设置、完善的主动及被动安全性能,成功跻身中级车市场的高端地位,多次获选消费者最喜爱、最愿意购买的车型,创造了单一产品品牌发展的奇迹。截至2006年6月底共累计销售9万台。
Ⅶ 济南 标致
你好,对你说的那两个4S店不熟悉,就不做评论了。
不过,建议你可以去4S的维修间看看,悄悄问下修车啊,做保养的车主,这个
4S售后的态度如何,只要是售后好的,这个4S就比较过关。
其他的关于买这个车个人很推荐,好车,直接买,恭喜你选对了
装饰方面:贴膜,倒车雷达,还有皮套,档泥板,脚掂什么的如果没配的话,有
礼包,就算不送你,礼包价格也很便宜。
对了,贴膜如果送的,档风玻璃是没有的
销售如果极力推荐也别贴,那个对视线没什么好处。
而且是销售他在赚钱了,呵呵。
对了轮胎要他配固特异的啊,尽量别要韩泰啊,锦湖的就对了。
实在只有那两个就坚持要韩泰。
最后一点,看看生产日期,别买到库存车了。
当然其实这句多余的,现在标致车卖的太好了,你想买都不一定买的到库存的
反正还是看看吧。
发票啊,合格证这些不说你也知道看,所以就不多说了。
Ⅷ 东风标致308售后电话 多少
你好,我是抄东风标致官方购车顾袭问
标致汽车公司是世界十大汽车公司之一,法国最大的汽车集团公司。创立于1890年,创始人是阿尔芒·标致。1976年标致公司吞并了法国历史悠久的雪铁龙公司,从而成为世界上一家以生产汽车为主,兼营机械加工、运输、金融和服务业的跨国工业集团。标致汽车公司的总部在法国巴黎,汽车厂多在弗南修·昆蒂省,雇员总数为11万人左右,年产汽车220万辆。作为知名的合资品牌,东风标致拥有不错的市场口碑及销量,各车型皮实耐用,拥有较高的质量。东风标致实行全国联保,后期的维护与保养十分方便。
你可以点击这里对东风标志进行咨询或预约试驾。
Ⅸ 上海东风标致4s店
4s店维修工时都开很多.除非外面做不了的,还是别去好.
Ⅹ 东风标致三十八项服务承诺
东风标致特约商2009年1季度38项服务质量承诺
38 engagements qualite 1er trimestre 2009 pour les
concessions DFPeugeot
1
展厅电话在正常工作时间响三声立即有人接听
Le telephoneest decrocheau plus tard a la troisiemesonnerie
2
在电话里主动邀请客户来店
Lors d’un contact telephonique, le client est systematiquementinvite a se rendre dans le showroom
3
客户进入展厅后,立即由前台秘书或销售顾问进行接待
Des l’entrée d’un client dans le showroom, il est immediatementaccueilli par l’hotessed’accueil ou un vendeur
4
销售人员和前台秘书按东风标致的要求着装和配带胸牌(通过胸牌可以辨别是接受过培训的正式销售顾问还是实习销售顾问)
Les vendeurs et l’hotessed’accueil portent obligatoirement la tenue vestimentaire definiepar DFPeugeotet un badge avec leur nom, leur fonction (precisantle statut vendeur titulaire ou vendeur stagiaire) et le logo DFPeugeot
5
客户休息区配备的电脑都能供客户上网,并为客户提供免费饮品
On offre aux clients une boisson gratuite et des ordinateurs en libre accesinternet dans l’espace de détente
6
销售顾问给客户递名片,并询问客户的姓名和联系方式
Le vendeur donne la carte de visite au client et demande son nomet ses coordonnees
7
销售顾问能够明辨客户需求,并且进行了系统的产品和服务介绍
Les besoins client sont clairement identifiés. Une présentation des Proits et des Services adaptés est systématiquement faite
8
在接待客户过程中,销售顾问建议客户就座以提供报价
Le vendeur propose au client de s’asseoir pour lui faire une offre commerciale
9
销售顾问应该向所有就座的客户提供一份规范的、针对个人正式填写的报价单
Le client recoit une proposition commerciale formalisée et personnalisée ou un bon de commande dûment rempli.
10
销售顾问在3天之内通过短信或电话联系所有留下联系方式的客户,以表示感谢,并表示愿意继续为对方提供服务
Recontacter le prospect qui a laisse ses coordonnees sous 3 jours par SMS ou par telephone pour le remercier de sa visite a la concession et pour preciser que la concession reste a sa disposition
11
客户离开展厅时,销售顾问送到展厅门口并礼貌道别
A l’issue d’un entretien avec un vendeur, le client est raccompagne jusqu’a la sortie showroom et est salue
12
网络上的咨询要求在48小时之内得到处理回复
Les demandes de renseignements par Internet sont traitées en moins de 48 heures
13
符合要求的试乘试驾车在没有客户进行试驾时都停放在展厅前或展厅两边的某个专用区域,并且按照规定做好硬件准备:在4S店前清晰标注“试驾车停放区”,树立3根旗杆和指示道旗,在展厅内陈列引导顾客试驾的两个X展架
Les vehicules d’essai sont gares dans un espace dedie devant ou a cote de l’entrée showroomet le concessionnaire respecte imperativement les normes d’exposition des vehicules definies par Dongfeng Peugeot : implantation d’une zone de parking voiture d’essai clairement identifiee, d’une zone de statique des vehicules d’essais, des 3 mats et des drapeaux devant la concession et l’installation de 2 kakemonos pour inviter les clients a l’essai dans le showroom.
14
试乘试驾车按照东风标致的要求贴试乘试驾车标
Les vehiculesd’essai sont identifies avec les stickers preconisespar DFPeugeot
15
试乘试驾车每天至少打扫一次,内外部都应保持清洁:车身内外部可见区域用手摸没有灰尘,车厢内没有任何废弃物
Les vehiculesd’essai sont tenus en permanence parfaitement propres interieurementet exterieurement: pas de poussiereet boue dedans et dehors, pas de dechetset sont nettoyesau moins une fois par jour
16
向所有到展厅的客户推荐试乘试驾或邀请预约试乘试驾
Le vendeur propose au client qui est dans le showroom un essai dynamique ou un rendez-vous d’essai
17
新车交付人员在准备和进行交付时遵守所有流程:与客户确定交付时间、再次向客户确认交付时间并提醒带好相关证件、接待客户、协助客户支付车款、向客户介绍售后人员和服务、介绍精品店和精品销售顾问、介绍车辆的使用功能和使用手册、介绍车辆保修、保养及新车使用注意事项、目送客户离开等
Les etapesfondamentales processus de livraison sont integralementrespecteespar le specialistede livraison: fixer un rendez-vous de livraison avec le client, confirmer le rendez-vous avec le client et lui rappeler des papiers necessaires, accueillir le client, reglerl’achat, presenterle personnel et le service d’apres-vente, presenterla boutique accessoires et le vendeur accessoires, presenterl’utilisation des equipements vehiculeet le carnet de board, presenterl’entretien et la garantie, saluer le client a la sortie de la zone de livraison
18
严格遵守承诺的交付期限,如有变动在第一时间通知客户
Le délai de livraison annoncéest fiable et le client est informéau plus tôt de toute modification de délai.
19
按照东风标致最新回访方法的规定在新车交付后对客户进行回访:2小时销售顾问短信回访、3天销售顾问电话回访、7天客户关系专员电话回访、3周销售顾问电话回访和3个月客户关系专员电话回访
Rappeler le client apresla livraison vehiculeneuf selon la regle: SMS sous 2 heures par le vendeur, .rappel telephonique sous 3 jours par le vendeur, rappel sous 7 jours par le conseiller relation clientele, rappel sous 3 semaines par le vendeur et rappel sous 3 mois par le conseiller relation clientele.
20
服务顾问按照东风标致的要求着装和佩戴胸牌
Le conseiller de service porte obligatoirement la tenue vestimentaire definiepar DFPeugeotet un badge avec leur nom, leur fonction et le logo DFPeugeot
21
客户进入接待大厅,立即有服务顾问主动问候
Des l’arriveed’un client a la reception service APV, il est immediatementaccueilli par le conseiller de service
22
客户在预约的时间内及时得到了接待
Le client est pris en charge àl’heure RDV convenu s’il y a un rendez-vous.
23
服务顾问主动引导客户一起进行环车检查,并进行记录
Le conseiller de service fait un tour vehiculeavec le client avant les travaux et note les particularites vehiculea l'emplacement prevude la commande des travaux
24
车辆入场前,服务顾问当着客户的面主动为客户车辆放置保护装置(四件套);车辆保养或维修后,服务顾问当着客户的面取掉四件套
Le conseiller de service met et enlevele housse sur le volant, sur les sieges, sur la pomme de levier de vitesse et sur tapis devant le client
25
服务顾问向客户解释诊断结果、要进行的维修方案及原因
Le conseiller de service explique au client le resultatdiagnostic et le plan de reparationet donne des raisons
26
服务顾问向客户逐项解释预估费用并记录在维修委托书上
Le conseiller de service donne au client un devis et ecrit sur la fiche de travail
27
服务顾问向客户告知预计维修时间和预计结束时间,并记录在维修委托书上
Le conseiller de service previent le client delai et ecrit sur la fiche de travail
28
客户对维修质量放心:东风标致质检办法得到了100%的执行
Le client est assuréde la qualitédes travaux réalisés : la methode controle de qualite de DFPeugeot est appliquee a 100% par la concession
29
如果推迟还车,服务顾问提前通知客户
Le conseiller de service previentle client en cas retard de restitution vehicule
30
服务顾问主动引导客户到休息区休息等待
Le conseiller de service raccompagne le client jusqu’a l’espace de detente
31
服务顾问主动向客户解释维修项目
Le conseiller de service explique au client les travaux realises
32
服务顾问主动向客户提供下次保养建议
Le conseiller de service donne au client la proposition sur le prochain entretien
33
服务顾问交付给客户的车辆内外部都清洁
Le vehiculeren au client par le conseiller de service est propre exterieurementet interieurement: pas de poussiereet de boue, pas de dechets
34
服务顾问凭结算单详细向客户解释工时费用和备件费用
Le conseiller de service explique au client les frais de main-d’oeuvre et de PR
35
服务顾问主动陪同客户到结帐台结算
Le conseiller de service raccompagne le client a la comptabilitepour regler des frais
36
救援电话24小时随时有人接听
Le telephoned’assistance est toujours reponimmediatement24H par 24H par un technicien
37
如通过电话未能解决问题,救援人员承诺在与客户约定的时间之内到达现场
Si le problemene peut pas etreresolupar telephone, le technicien d’assistance promet d’arriver rapidement sur place
38
按照东风标致最新方法的规定在车辆维修或保养后5天内对客户进行回访
Rappeler le client apresla restitution vehiculeapresles travaux realisessous 5 jours selon la regle