① 所有电影,或电视剧大多数都是别人配的音吗听到的声音是在现场话筒中录得,还是后期制作谢〜
一般电影电视剧受到制作成本是制作时间的限制都会采用同期录音,即演员表演是版同步录的声音权。但是,如果遇到外籍演员或者方言比较严重,普通话不标准等情况为了能够通过审核,也会采用后期配音的方式。分辨是否是同期录音最简单的方法就是注意听是否有环境音,有环境音的一般都是同期录音。
② 为什么电视剧都是配音
配音是后期制作的一部分,为了去除杂音,使音质更好。
1、为了节省成本。如果一部电视剧采版用同期声录制,(权就是实拍实录),那么就需要演员把大段的台词及需要演员表达的情感表现出来。那么如果是新演员,可能需要导演从旁边引导,指导,会花更多的时间拍摄。而电视剧拍摄是要按天计算成本的,这个成本不光是人员成本,还有吃饭,住宿,交通,设备租金,道具服务租金等等,拖一天就是一天的钱。那么在这种情况下,摄制组就可能以不表现台词只表现情感的方式拍摄,这样会加快拍摄速度。2、环境因素。拍摄影片对现场的环境音要求很高,如果在电视剧的声音里出现了不应该出现的声音,比如飞机呀,汽车呀的声音,或者是与画面不协调的声音,那么这些声音都不能用,那就只有重新配音。
③ 韩剧中演员是韩国人 为什么配音 的声音和他们的原声 语气 是一样的
韩国的电视剧一般都不用配音的,都是用他们自己的原声!只是在翻译过来时,是中国的版人在配音权,他们嘴里当然说的是台词了啊!
最新电影电视剧在线观看
www.527dy.cc
④ 韩剧中经常有的一个背景音乐,
好熟,谁帮忙想想叫什么,「灿烂的遗产」里面有,有了这个剧的名称应该好找多了!好对韩剧都有,
⑤ 关于韩剧里的声音
我一般是在电骡复上下载电视剧看制 上面的韩国演员都是自己的声音 并没有你说的好像是又好像不是的现象!很自然 很到位!
要是在电视上看当然是配音啦~
我们看到的一般是两批人配的
一个是央视晚上要电视的那帮人用的普通话 很自然我比较喜欢这帮人
还有一帮是台湾调 男的女的都是那种调调 有人你说那帮人就是台湾人~