❶ 我要寫一篇關於接待日本客人的「日語對話」文章。
xxxホテルは5つ星ですが昨日お泊りの予約が良く取れましたね
ホテルのレストランには韓國料理、日本料理もあるし
中國の各種の有名な地方料理もありますまたプール、フィットネスセンター、
ダンスホール、會議室などがすべて設置されてます
俺要下班了。。就給這點。。。
❷ 日語「售後服務部」怎麼說
アフタ—サ—ビス部
❸ 日語:中譯日,關於售後方面的問題,三句話。
申したかったのは、商品が品質的な問題が発生する場合、商品の無料交換は可能です。內
今回はもう修容理したと聞きましたので、もし問題がなければ、そのまま続いてご使用しても問題はありません。
もちろん、今後、もし再び品質的な問題が発生したら、修理代はこちらに負擔させていただきます。
說句個人想法。你這樣的想法完全是中國式的,日本人很難接受。
首先,貌似確實發生了質量問題,但是通篇卻沒有道歉,這是讓日本人很難接受的。
其次,按照日本人的習慣,這次的修理費也理應有你方負擔,什麼以後發生問題負擔修理費,會讓人增加反感。
然後,這次貌似是客人由於種種原因自己自費修的,而沒有通過你方。從這一點上又是需要嚴正道歉的地方(售後服務不到位),文中卻又輕描淡寫。如果上述我猜想的假設都成立的話,你的日本人客戶很難滿意。
❹ 求一篇關於售後服務的英語短對話,兩個人每人10句話左右的。不要太難讀,謝謝!
A:can I help you?
B:yesterday I bought a wallet in Lily'store.
A:is there anything wrong with it.
B:yes. inside it there is a little hole. Can I change it?
A: of course. if the quality has anything wrong . you can have it changed unconditionally.
B: what should I do?
A:please bring your bill together with the wallet.
B:ok.thank you
A:you are welcome.
❺ 幫忙翻譯下這日語對話
男女的對話。兩人決定在鈴木電器買電視機的最大的理由是什麼?
女:喂,喂。關於電視機,我今天去了兩家店,看了下價格。
男:是嘛。謝謝,怎麼樣呢?
女:鈴木電器的是25萬,田中電器的是24萬。
男::果然還是田中電器的便宜啊。
女:恩,雖說是這樣,但之前在那裡買洗衣機的時候。。。
男:哦~對啊。出故障的時候,怎麼都不來人修理。
女:是啊。明明就在附近,在哪裡買好後的售後服務不好。
男:那麼,就選鈴木電器吧!
❻ 准時交貨,售後服務周到,用日語怎麼說
准時交貨,售後服務周到,翻譯成日文是:納品、アフターサービスが行き屆いている、
❼ 售後服務用日語怎麼說
售後服務:アフターサービス
【英】after-service;售後服務,在內商品出售後進行容的修理、檢查等服務業務。((和制語after service)製造業者や販売業者が、商品を売った後も、その商品の品質を保證したり、點検や修理の相談に応じたりして客に奉仕すること)。
❽ 求一篇日語情景對話
是老師布置的作業吧
不能全部幫你寫,但是可以給一點建議。
比如說你們可以假設大家一起去旅遊。
各自扮演一個角色 比如說 觀光客 導游 當地人 商販啊 等等組織個簡單的小故事就好了
一下會話場景僅作參考
------------------------------------------------
観光案內所で
相手:時間はどのくらいありますか。
相手:ご予算はどのくらいですか。
相手:~がいいでしょう。
相手:まっすぐ行って二つ目の角を右に曲がります。
あなた:お願いします。
相手:はい。
あなた:観光バスありますか。
相手:はい。お時間はどのくらいありますか。
あなた:4時間ぐらい。
相手:これがいいでしょう。
あなた:はい。
相手:明日10時、ここです。
あなた:分かりました。ありがとう。
あなた:お城に行きたいんですが。
相手:姫路城ですか。
あなた:はい。電車がありますか。
相手:はい。でも、タクシーがいいでしょう。
観光地での會話
あなた:すみません。
相手:はい。
あなた:ここで寫真を撮りたいんですが、ちょっとお願いします。
相手:すみません。ここは撮影禁止なんです。
あなた:あ、そうですか。すみません。
あなた:まっすぐ行ってください。
あなた:右に曲がります。
あなた:左に曲がります。
あなたが使う語句:
最初の角を/最初の信號を/二つ目、三つ目、四つ目/銀行の角、吃茶店の角
あなた:韓國語のできるガイドを頼みたいです。
あなた:お手洗いはどこでしょう。
あなた:お土產の店はどこでしょう。
あなた:バスは何時に出ますか。
あなた:水が飲みたいんですが。
あなた:交番はどこですか。
伝統芸能観覧
相手:売り切れました。
相手:この席があります。
相手:どうですか。
あなた:すみません。
相手:はい。
あなた:今日の切符ありますか。
相手:すみません。売り切れました。
あなた:明日の切符は?
相手:この席があります。
あなた:これください。1枚。
相手:どうですか。
あなた:すばらしいです。
相手:話、分かりましたか。
あなた:よく分かりません。
相手:そうですか。
あなた:よく分かりませんけど、きれいですね。