A. 请问韩都衣舍客服电话号码是多少
韩都衣舍客服电话:
400-811-7879
以上信息经过网络安全认证,可能存在更新不及时,请以官网信专息为准
官网客服属信息请点击:http://www.hanyishe.com/help-114.html
B. 韩国电话号码
一、韩国电话号码的读法
韩国的电话号码和中国的一样,也是由区号和号码组成,通用格式为“区号-号码”。在用韩国语读电话号码的时候,一般使用汉字数词,在使用汉字数词读容易发生混淆的时候,也可以使用固有数词,甚至还可以使用外来语数词。电话号码的读法,具体可分为以下两种。
(1) 一个一个地读,在区号和号码之间加“의”(属格助词)。例如:
456-7890: 사오육의 칠팔구공. (全部用汉字数词)
268-1212: 이육팔의 하나둘하나둘. (用汉字数词和固有数词)
** 另外,还存在一种将汉字数词和外来语数词混用的情况,但这种表达法不属于规范用法,一般只用于口语中。例如:
386-1212:삼팔육의 원투원투.(用汉字数词和外来语数词)
(2) 按照数位,将局号和号码分开读,区号后加“국(局)의”,号码后加“번(番)”。例如:
456-7890: 사백오십륙국의 칠천팔백구십번.
683-2049: 육백팔십삼국의 이천사십구번.
另外,手机号码一般采取第一种读法。例如:
011-341-2254: 공일일/공하나하나, 삼사하나의 둘둘오사.
或 공일일/공하나하나, 삼사하나,둘둘오사.
二、韩国的电话
韩国电话号码前面经常出现“직통”、“교환”、“대표”、“사내선”和“구내선”等词语。这些词语分别代表不同的意思。
“직통”即直拨电话。
“교환”即总机。这种电话在电话号码的末尾往往打上一条波浪线“~”,如“123-4567~9”,表示该电话有多条线路。电话接通后,接线员向拨打者问候,并询问拨打者希望接通哪里。接线员根据拨打者的要求,接通电话。
“대표”类似总机。这类电话虽然可能有多条线路,但只要拨通一个号码,电脑会自动将电话转向未占线的线路。这种电话由于号码少,一是方便了客户,另外也有利于保守公司机密。这种电话线路的数量,在一定程度上代表着一个公司的规模和实力。
“사내선”和“구내선”是“内线电话”的意思。“사내선”是“회사내선로(会社内线路)”的缩略语。而“구내선”是“구역내선로(区域内线路)”的缩略语,包括的范围更广。
-------------------------------------------------------
以上转引自《标准韩国语教程》(张光军,辽宁民族出版社)。
C. 中国韩国名品铁鼎电饭煲售后服务电话号码查询
如果韩国名品铁鼎电饭煲是正规产品,可以在淘宝上找到相应产品咨询客服。
D. 中韩售后客服电话多少
不行的。在网络知道留下电话号码或者网址就会被当作违规处理掉。网络搜索“中韩科技有限公司”可以进入官方网站,在“服务支持”里可以看到全国客服热线。
E. 韩上电器公司服务不行 打人事部电话总是没有人接电话
一些小的电器公司都有这样的情况,因为他们公司人员较少,我建议你还是多去公司本地找一下。
F. 韩上售后服务怎么样
售后服务很好,处理问题效率快,报修的问题总能很快的解决,客服人员还会打电话询问我修好了没有。
G. 韩国不老峰床垫售后服务电话号码多少
你去官网上查询他们的售后服务电话。
H. 韩国锐智电视倒闭了吗,电视坏了去找谁修,售后电话号码是多少
想知道这个电视是不是倒闭了?那句市场上看一看就知道了,有没有这个电视卖呢?