Ⅰ 蘇州博永傢具有限公司具體在哪個位置
那你在網路地圖上一搜他的具體位置,就顯示出來了呀
Ⅱ 《穿PRADA的女王》中涉及到多少服飾品牌
1、PRADA(普拉達)
《穿PRADA的女王》中涉及到的主演的服飾品牌主要是由普拉達公司贊助的服裝;
因為有普拉達公司的贊助,設計師便讓梅麗爾·斯特里普在影片中總穿著普拉達,從身上的衣服到腳上的鞋子,有40%屬於普拉達的產品。
2、CK
3、Vivienne Westwood
4、Rick Owens
這些是另外的角色們穿的服裝品牌。
包括影片中秘書們都穿著CK、Vivienne Westwood、Rick Owens名牌的衣服。
其餘的一些都是帕翠西亞·菲爾德設計師親自設計的服裝,它是負責熱門美劇《慾望都市》劇內服裝的設計師。
(2)弗蘭度傢具擴展閱讀
劇情簡介
一個剛從學校畢業想當記者的女孩子安迪(安妮·海瑟薇飾演)在尋找工作無果的情況下進了一家頂級時裝雜志天橋給總編當助手。
然而好景不長,很快她發現她的工作簡直是噩夢,因為這個女總編米蘭達(梅麗爾·斯特里普飾演)對待所有的人都是那麼尖酸刻薄,緊張的氣氛蔓延在整個雜志社。
這個時尚的女魔頭無論公事私事都交給助手打理,把安迪折騰得苦不堪言。如在有颶風的時候,讓安迪去找飛機把她從邁阿密送回紐約(原因是自己的雙胞胎次日早上要在學校表演)。
安迪的態度從一開始的得過且過,不為工作而改變自己,到後來主動換上了在時尚圈子裡的衣服,完美地完成著她的工作。
但最後通過與女魔頭的交談,發現自己得到了工作,卻放棄了家人和朋友,並且為了工作上的進步要將別人狠狠打壓下去之後毅然離開了雜志社並尋回了自己失落的幸福。
Ⅲ 關於盧浮宮
貝聿銘,美籍華人
Ⅳ Flat和apartment區別
flat和apartment的使用國家,意思和短語搭配不同。
一、使用國家不同
flat用作名詞時,指在一幢大樓內某一層上供居住的「一套房間」、「公寓套房」,多用在英式英語中,apartment多用在美式英語中。
二、意思不同
flat的意思有:
adj. 平坦的;扁平的;單調的;斷然的;(音樂)降音的;氣不足的
adv. 平直地;直截了當;低於標准音高地
n. (英)公寓;平面部分;(音樂)降半音;泄氣輪胎
v. 變平;降調;住公寓
apartment的意思是:n. 一套公寓房間。
三、短語搭配不同
flat的短語有:
1、buy a flat 買一套房間
2、have a flat 有一套房間
3、like a flat 喜歡一套房間
4、look for a flat 找一套房間
5、paint a flat 給一套房間刷油
apartment的短語有:
1、shabby apartment破爛不堪的公寓
2、bachelor apartment單身公寓
3、garden apartment花園公寓
4、hotel apartment旅館式公寓
5、studio apartment單房公寓
Ⅳ 盧浮宮是哪國的
盧浮宮位於法國巴黎市中心的塞納河北岸,位居世界四大博物館之首。
盧浮宮專始建於1204年,原是法國的王屬宮,居住過50位法國國王和王後,是法國文藝復興時期最珍貴的建築物之一,以收藏豐富的古典繪畫和雕刻而聞名於世。
現為盧浮宮博物館,歷經800多年擴建重修達到今天的規模,佔地約198公頃,分新老兩部分,宮前的金字塔形玻璃入口,佔地面積為24公頃,是華人建築大師貝聿銘設計的。1793年8月10日,盧浮宮藝術館正式對外開放,成為一個博物館。
盧浮宮藏有被譽為世界三寶的《維納斯》雕像、《蒙娜麗莎》油畫和《勝利女神》石雕,擁有的藝術收藏達40萬件以上,包括雕塑、繪畫、美術工藝及古代東方,古代埃及和古希臘羅馬等6個門類。從古代埃及、希臘、埃特魯里亞、羅馬的藝術品,到東方各國的藝術品,有從中世紀到現代的雕塑作品,還有數量驚人的王室珍玩以及繪畫精品等等。
盧浮宮已成為世界著名的藝術殿堂,最大的藝術寶庫之一,是舉世矚目的萬寶之宮。
Ⅵ 盧浮宮是什麼時間對外開放的
盧浮宮是1793年向公眾開放的
Ⅶ katie cassidy將以什麼身份
unknown《不明身份》是由華納兄弟影片公司於二0一一年出品的劇情懸疑片,由佐米·希爾拉執導,利亞姆·尼森、黛安·克魯格、詹紐瑞·瓊斯和艾丹·奎因等聯袂主演。影片於二0一一年一一月一日在中國內地上映。 電影講述連姆·尼森飾演的是馬丁·哈里斯博士,他在柏林遭遇一場車禍後從昏迷中蘇醒,卻發現妻子(詹紐瑞·瓊斯飾演)突然聲稱不認識自己,並與一個盜用了自己身份的陌生人(艾丹·奎因飾演)生活在一起,不得已去尋求身為非法移民卻很善良的女司機吉娜幫忙(黛安·克魯格飾演)。與此同時,馬丁·哈里斯更還遭遇到了無數殺手們的亡命追殺, 馬丁·哈里斯博士(利亞姆·尼森飾)去柏林參加一次學術研討會,結果卻意外遭遇車禍,當他從昏迷中蘇醒過來之後,發現他的妻子伊麗莎白(詹紐瑞·瓊斯飾)完全不認識他了,把他當成了一個陌生人,而且還有另外一個男人「馬丁二號」(艾丹·奎因飾)假扮成了他的身份,這個男人彷彿正在用險惡的手段隱藏著某個真相。 沒有一個人願意相信馬丁的辯解,包括當地的權力機構,同時他還得躲避殺手的追殺,很快,馬丁就發現自己孤獨且疲憊不堪地踏上了一條逃亡之路。 在這樣一個陌生的國度里,馬丁惟一能夠依靠的就只有他自己了,當他不管不顧地一頭扎進一個神秘、致命的陰謀漩渦的時候,好在他還得到了不幸被捲入其中的吉娜(黛安·克魯格飾)的幫助。 隨即他們所遭遇的一切,不斷地迫使著馬丁對他自己的心智是否健全以及他的身份發出了質疑,同時也是在考驗他,為了揭開隱藏很深的真相,他到底願意了沉痛的代價. 《人狼大戰》(The Grey)是由喬·卡納漢執導的一部美國動作驚悚片,由連姆·尼森、達拉斯·羅伯特斯、弗蘭克·格里羅、德蒙特·莫羅尼等人參演,影片於二0一二年一月二漆日在美國公映。 影片改編自伊安·傑夫斯的短篇小說《鬼行者》,講述了一個發生在阿拉斯加寒冷極地中令人脊背發涼的求生故事, 冰天雪地極度嚴寒的阿拉斯加荒原,來自各地的殺人犯等非法之徒加入某石油公司,在這個蠻荒之地辛苦作業。約翰·奧特維(連姆·尼森飾)是這家公司的守護獵人,專門負責獵殺野狼以使工人免受殘害。他日夜思念妻子,餘生早已了無所望。某天,他和工人們乘坐的飛機遭受空難,當他再次醒來時,發現自己正置身在暴雪紛飛的冰原。與之一同僥幸逃生的漢德里克(達拉斯·羅伯特斯飾)、迪亞茲(弗蘭克·格里羅飾)、博克(儂索·阿諾斯飾)、塔爾蓋特(德蒙特·莫羅尼飾)、弗蘭納瑞(喬·安德森飾)以及赫南德茲(本·布雷飾)等陸人。雖然暫時逃生,但在救援遲遲不曾到來的危機時刻,他們的生命依然受到威脅。性格各異的漆名倖存者,即將踏上似乎永無止境的求生之路. 《禁閉島》改編自美國小說家丹尼斯·勒翰的同名小說,由馬丁·斯科塞斯執導,萊昂納多·迪卡普里奧、馬克·魯弗洛、本·金斯利等主演。該片於二0一0年二月一9日在美國上映。 影片講述了聯邦偵探泰德·丹尼爾受命到一座島上調查一個殺人機構,卻因此遇到了重重危險和謎團的故事. 故事發生在一95四年,聯邦執法官泰德·丹尼爾(萊昂納多·迪卡普里奧飾)和上級新派來的搭檔查克(馬克·魯弗洛飾)奉命上島調查此事,主管醫生考利接待了他們並負責協助調查。而泰德此行前來還有一個隱秘的目的:尋找讓妻子葬身火海的兇手萊迪斯。調查過程中,越來越多的證據證明了泰德的推斷:在這陸陸名有檔案的精神病罪犯外,還有一名編號陸漆的人存在,但無論獄警還是醫生或者其他病人,對此都矢口否認。 泰德深信這個陸漆號就是殺害他妻子的兇手萊迪斯,而且這里一定有一個天大的陰謀。但他的同伴查克提醒他這可能是政府的秘密試驗所,而政府派泰德來,是因為泰德在遭受妻子慘死後遺留精神創傷,是他們最好的實驗對象,泰德予以否認,說來這里調查此案是他自己申請的,他懷疑導致自己妻子慘死的兇手就被人藏匿在這個島上,事情變得撲朔迷離。泰德在調查中偏頭疼的症狀越來越嚴重,經常出現幻覺和噩夢,參軍時納粹集中營的慘象不斷閃現在他眼前,他發誓不再讓納粹的行徑出現在這里。 在山崖一處隱秘的山洞,泰德發現了失蹤的女犯人雷切爾,雷切爾告訴他,她本來是這里的精神病醫生,政府在這里進行慘無人道的活體實驗,她無法接受事實,被其他人設計陷害,被當作「精神病人」看押起來,她才設計逃跑的。雷切爾告訴泰德,想解開這個秘密,就要去燈塔上,因為那裡是這一切的根源。泰德強忍著頭疼和幻覺,潛到燈塔上,卻發現只有一個看守,他打暈看守搶過槍沖上頂樓,卻發現島上的主管醫生考利一直在等著他的到來,而燈塔上也沒有任何進行人體試驗的痕跡和證據,只有一間簡陋的辦公室。考利向泰德說出了所有事情的原因,而他的搭檔查克則解釋說自己其實是泰德兩年來的首席治療師希恩,令泰德有如晴天霹靂般震驚。 原來這一切都是泰德的夢,那個神秘的陸漆號病人,泰德一直懷疑的萊迪斯,就是他自己。醫生告訴泰德,他的真名叫安德魯·萊迪斯,他妻子患有精神病在淹死了自己三個孩子後自殺,而他也受到極大的精神創傷,在自我保護的潛意識中,把自己三個孩子忘的一干二凈,並創造了一個全新的萊迪斯和那場記憶深刻的火災,這個被創造出來的「萊迪斯」被他設計成面帶刀疤、波斯貓眼、十惡不赦的兇手;他自己則是一個退伍後從警,和妻子恩愛有加的模範丈夫「泰德」,只有在他做夢和出現幻覺的時候,都是他原本的記憶。 而這一切行為,都是考利醫生為了醫治泰德的病症和配合他的意識而製造的一場戲劇,希望他能自己從中解脫出來,考利醫生深信這種方法可以治癒大部分精神病人,泰德(萊迪斯)想反擊考利醫生的「陷害」,卻發現自己越來越無力,越來越迷茫。考利醫生告訴他,如果他還不能清醒過來,依舊認定自己是好人「泰德」,那將不得不對他進行「道德性措施」,就是殺了他。因為他自從來到這個島上,幾乎傷害了所有的護衛、醫生和病人,他自己卻一無所知 。 《鯊灘》是由美國索尼哥倫比亞電影公司出品驚悚片,由西班牙導演佐米·希爾拉執導,布蕾克·萊弗利領銜主演。該片於二0一陸年陸月二四日在美國上映,二0一陸年9月9日以三D、中國巨幕格式在中國上映 。 該片講述了二0多歲的少女南希在海灘沖浪,遭遇鯊魚襲擊,獨自求生的故事 。南希(布蕾克·萊弗利飾)的母親剛剛去世,為讓自己的心情從郁悶中解脫出來,她隻身來到了一處偏遠的海岸沖浪,陽光、沙灘和巨浪一切都非常美妙。但是因為意外發生,直到一個大浪撲來,水牆中隱約出現了一隻鯊魚的巨影,遭到攻擊後,導致南希被困在了一個礁石上,在她和海岸之間雖然沒有太遠的距離,但一條大白鯊阻擋了她的求生之路。在這個絕望的關頭,她必須通過自己的努力才能找到出路 。 《一一.二二.陸三》(又名拯救肯尼迪)是由原創劇,《一一.二二.陸三》由J·J·艾布拉姆斯擔任製作人,除詹姆斯·弗蘭科和莎拉·加頓外,克里斯·庫柏、喬治·麥凱等演員也將在其中擔任重要角色 。二0一5年一一月二0日,詹姆斯·弗蘭科領銜主演的電視劇《一一.二二.陸三》首曝預告片,弗蘭科穿越回到陸0年代拯救肯尼迪。 根據斯蒂芬·金同名小說改編的科幻懸疑題材電視劇集《一一.二二.陸三》故事聚焦肯尼迪總統遇刺事件,一9陸三年一一月二二日,美國得克薩斯州達拉斯市響起三聲槍響,總統肯尼迪遇刺身亡,世界隨之改變。如果你能改變歷史,一切將會怎樣?詹姆斯·弗蘭科飾演的男主人公穿越時空,阻止暗殺約翰·菲茨傑拉德·肯尼迪的行動。《一一.二二.陸三》於二0一陸年二月一5日首播. 《奪命島》Harper's Island是Craig R. Baxley、Jon Turteltaub執導,凱蒂·卡西迪主演的電視劇。該劇講述了一場夢幻般的婚禮變成了一個恐怖的惡夢的故事. 「一三個星期,二5個嫌疑人,一個兇手。」 宣傳語道出了一場血腥的殺戮,一場原本看似祥和寧靜的婚禮,一對佳偶天成的新婚伴侶,還有數十位應邀前來的親朋好友,一切的一切都是那麼美好。但是,美麗的外表下往往有這許許多多心懷鬼胎的勾當,女主人公Abby Mills(Elaine Cassidy飾)的母親七年前在島上慘遭殺人惡魔的殺害,心有餘悸的Abby從此遠離家鄉,直到她最要好的朋友HenryDunn(Christopher Gorham飾)邀請她參加自己的婚禮,她才下定決心第一次重返這座「奪命島」。Henry是個人見人愛的鄰家男孩,他的新娘是他的夢中情TrishWellington(Katie Cassidy扮演),這是一個人見人愛的富家女,娶了她,就意味著擁有一切。當婚禮在歡聲笑語中進行之時,殺戮開始了,參與婚禮的賓客在一個接著一個的死亡,恐怖的陰影籠罩整個「奪命島」,人們無處可逃,似乎每個人都是待宰的羔羊,也似乎每個人都是那頭兇狠的惡狼,每一個人都逃不脫嫌疑,這場屠戮背後到底隱藏著什麼驚天的秘密?誰最後能夠虎口餘生,誰又是那個看不見兇手?一切謎底終將是要耐心等到第一季結局的那一刻。 離家七年後,Abby Mills (Elaine Cassidy) 重回家鄉西雅圖。她接受了兒時好友Henry Dunn (Christopher Gorham) 的邀請,准備到哈特島上參Henry和未婚TrishWellington(Samantha Noble)為期十天的婚禮慶典。Trish 出身高貴,風流嫵媚,Henry會和這種女人結為伉儷,Abby頗感意外。除此之外,她也隱隱有一絲不安--自從她踏上家鄉的土地,什麼事情都很不順,她也總感覺什麼地方不對勁……前往哈特島的渡船就要開了,但是Trish的表弟Ben卻不見了蹤影;Trish的父親對未來女婿Henry牢騷滿懷;Henry性格叛逆的兄弟在渡口拿著一00美元一個的盤子當石頭扔;Trish的前男友Hunter Jennings不合時宜地給她打來中國,她聽後情緒變得非常低落;原本不錯的天氣突然變得陰沉沉的,壓抑得讓人透不過氣來;當然,哈特島本身也有一段嚇人的歷史。不過,再次見到久違的Abby,喜悅之情掃盡了Henry心頭的陰霾。四位伴郎全都是性格開朗的活躍分子,總算讓大家有了點喜慶的氣氛。不久,Henry那位最喜歡湊熱鬧的叔叔Marty 也趕來了,還帶著他自己創立的街頭樂隊替大家助興。沒過多久,Marty的魂兒就被漂亮迷人的金發美女Chloe (Cameron Richardson) 勾去了。當兩人肆無忌憚地眉目傳情之際,Chloe的男友Cal (Adam Campbell) 冷冷地從背後投來了充滿怒火的目光。然而,這些都不是什麼大問題,真正的大問題讓所有人都毛骨悚然。比如說,Trish那位不知去向的表弟竟被人綁在了渡船的螺旋槳上,而船長剛剛發動引擎…… Side Effects 副作用.主演: 裘德·洛 / 魯妮·瑪拉 / 查寧·塔圖姆 / 凱瑟琳·澤塔-瓊斯 / 凡妮莎·肖 / 馬琳·愛爾蘭 / 波利·德雷珀 / 哈拉爾多 ·阿爾瓦雷斯 / 詹姆斯·馬丁內斯 / 大衛·科斯塔貝爾 / 麥米·古默. 四年前,丈夫Martin(查寧·塔圖姆 Channing Tatum 飾)的入獄讓Emily(魯妮·瑪拉 Rooney Mara 飾)陷入了憂郁之中。如今Martin出獄了,Emily的憂郁並沒有減少,反而企圖在停車場開車自殺。自殺未遂後,醫生Jon(裘德·洛 Jude Law 飾)開始對她進行治療。Jon了解到Emily以前的醫生是Siebert,便找Siebert了解了一些情況。Jon給Emily開了幾種治憂鬱症的葯,似乎都沒作用。Emily提出讓她服用一種叫Ablixa的葯,是她的同事Julia向她推薦的。服用了這種新葯之後,Emily病情有所好轉,卻開始夢游。Jon告訴她,夢游是服用這種葯的副作用。一天晚上,Martin回到家中,發現Emily在廚房夢游,Emily更拿著刀刺中了Martin。Martin死亡,法院判處Emily無罪,但她必須在一個精神病院接受治療。Jon因為此事也陷入漩渦之中,他開始調查起整個殺人事件的前因後果,發現此事並非只是Emily服用了葯產生副作用那麼簡單,還有更多人牽涉其中. 上映日期: 二0一三-0二-0吧(美國) Memento《記憶碎片》是根據喬納森·諾蘭的短篇小說《Memento Mori》改編而成的懸念影片,影片由克里斯托弗·諾蘭導演,蓋·皮爾斯、凱莉·安妮·莫斯、喬·潘托里亞諾、小馬克·布恩等人主演。 影片講述了患有「短期記憶喪失症」的萊昂納多·謝爾比必須根據自己支離破碎的記憶來找到殺害自己妻子的兇手的故事。 萊昂納多·謝爾比(蓋·皮爾斯飾)的生活只有一個目標,那就是向殺害他妻子的兇手復仇。 原來在若干時日以前,正值新婚的謝爾比夫婦遭到了一名歹徒的襲擊,兇犯殘忍地殺害了萊昂納多的妻子,萊昂納多自己雖然從死亡線上掙扎了回來,卻因為腦部的嚴重損傷而得了一種奇怪的「短期記憶喪失症」,從此他只能記住十分鍾前發生的事情。盡管在警方看來,這是一起每天都會發生的普通搶劫案件,但是萊尼的生活卻被徹底改變了。不滿於警方草草結案,萊尼發誓要追查到兇手,替慘死的愛妻報仇。可是,支離破碎的記憶卻令萊昂納多舉步維艱,他只能憑借一些零碎的小東西諸如紋身、寶麗來快照等才能回憶起過去的點點滴滴,而且,每當他找到一些有價值的線索時,他必須要使用一切方法立即將之記錄下來,因為很可能十幾分鍾後,他就根本無法記得自己在什麼地方、來做什麼。 調查艱難地進行著,萊昂納多遇上一個粗俗的酒吧女招待娜塔莉婭(凱瑞·安妮·莫斯),她似乎知道一些萊昂納多感興趣的事,還有一個自稱是他以前好朋友的叫泰迪(喬·潘托利亞諾)的傢伙,但是他看上去鬼鬼祟祟的,好像不懷好意,到底誰才可以信任,娜塔莉婭?泰迪?還是他自己?那些不斷顯現出的記憶到底會把自己引向哪裡?萊昂納多陷入了困惑中。 Side Effects 副作用.主演: 裘德·洛 / 魯妮·瑪拉 / 查寧·塔圖姆 / 凱瑟琳·澤塔-瓊斯 / 凡妮莎·肖 / 馬琳·愛爾蘭 / 波利·德雷珀 / 哈拉爾多 ·阿爾瓦雷斯 / 詹姆斯·馬丁內斯 / 大衛·科斯塔貝爾 / 麥米·古默. 四年前,丈夫Martin(查寧·塔圖姆 Channing Tatum 飾)的入獄讓Emily(魯妮·瑪拉 Rooney Mara 飾)陷入了憂郁之中。如今Martin出獄了,Emily的憂郁並沒有減少,反而企圖在停車場開車自殺。自殺未遂後,醫生Jon(裘德·洛 Jude Law 飾)開始對她進行治療。Jon了解到Emily以前的醫生是Siebert,便找Siebert了解了一些情況。Jon給Emily開了幾種治憂鬱症的葯,似乎都沒作用。Emily提出讓她服用一種叫Ablixa的葯,是她的同事Julia向她推薦的。服用了這種新葯之後,Emily病情有所好轉,卻開始夢游。Jon告訴她,夢游是服用這種葯的副作用。一天晚上,Martin回到家中,發現Emily在廚房夢游,Emily更拿著刀刺中了Martin。Martin死亡,法院判處Emily無罪,但她必須在一個精神病院接受治療。Jon因為此事也陷入漩渦之中,他開始調查起整個殺人事件的前因後果,發現此事並非只是Emily服用了葯產生副作用那麼簡單,還有更多人牽涉其中. 上映日期: 二0一三-0二-0吧(美國) 《消失的愛人》(Gone Girl)是改編自吉莉安·弗琳的同名小說,由大衛·芬奇執導,本·阿弗萊克 、羅莎曼德·派克、尼爾·帕特里克·哈里斯等主演的懸疑驚悚電影。 該片講述了平凡又恩愛的一對夫妻,突然有一天妻子卻消失不見,丈夫通過各種方式瘋狂尋找,然而在妻子留下的一本日記中卻發現,種種線索都表明是丈夫將妻子殺害。一對從紐約搬到密蘇里的夫婦尼克和他的太太艾米,兩個人表面上看是一對完美的恩愛夫妻,但在結婚5周年紀念日當天,這個美好的家庭卻發生了變故。尼克回到家,發現大門沒關,客廳里傢具零亂,而他小有名氣的美麗妻子卻不見蹤影。尼克通過媒體深情告白,瘋狂尋找消失的愛人。一夜之間,他從人人稱羨的幸運丈夫變成鎂光燈下無處可躲的可憐男人。艾米每天都用日記來記錄婚後生活,每個結婚紀念日都精心設計充滿驚喜的「尋寶游戲」,以此維系和丈夫的親密關系,但生活卻不可阻擋地越來越平淡如水。也正是艾米的這本日記,透露出這個家庭有著許多美國家暴案的典型特徵,字字直指尼克是真凶。尼克又曝光出一連串的謊言、騙局和不得體的行為,讓他的處境雪上加霜。艾米則被吹捧成媒體新寵,大家都想知道她到底是活是死,飢渴的大眾等著挖掘出事情的真相。但是,尼克真的是殺人犯嗎?該片於二0一四年一0月三日在美國上映。 《火車上的女孩》The Girl On the Train是由寶拉·霍金斯所著,塔特·泰勒導演,艾米莉·布朗特主演的懸疑電影。影片於二0一陸年一0月二四日在美國上映。「每一對夫妻,都試圖做到忠誠不二,但最終,他們都以不同的方式敗露無遺。」 在這節車廂其餘乘客眼中,她顯得再普通不過:她的舉動 跟別人並無二致——搭火車通勤、制訂日程、處理各種瑣事。 火車即將進站—— 早上吧:0四—傍晚一漆:5陸 日復一日 瑞秋每天早晚在固定時間搭乘通勤火車上下班。 她熟知火車會在同一盞信號燈前停留,讓她得以透過車窗,窺見路旁一5號住戶的後院。 她對這戶人家的生活漸漸痴迷,甚至給男女主人分別取了名字:「傑絲」和「傑森」。 在瑞秋的想像中,他們是一對情投意合的璧人,恩愛甜蜜的夫妻。 她無比艷羨,又滿懷妒意。 直到有一天 瑞秋從車窗里看到了一5號住戶異常的一幕。 一分鍾後,火車重新啟動,但三個人的命運從此改變。 過去她只能從車窗後窺視陌生人的生活,而此刻,她與他們,開始有了緊密的交集。 瑞秋不再甘心只當一個搭火車經過的路人…… 《熔爐》是根據孔枝泳同名小說改編的劇情電影,影片由黃東赫執導,孔劉、鄭有美、金賢秀、金志映等主演。 該影片以二000年至二00四年間發生於光州一所聾啞障礙人學校中性暴力事件為藍本,描述該時間所引發的悲劇以及學校的教師和人權運動者一起力圖揭開背後黑幕的故事。二0一一年9月二二日在韓國上映. 來自首爾的啞語美術老師姜仁浩(孔劉飾)來到霧津,應聘於慈愛聾啞人學校。天降大霧,他意外撞車,維修時邂逅了人權組織成員友真(鄭有美飾)。姜仁浩妻子早亡,吧歲女兒松兒天生哮喘由祖母照看,所以他不辭辛苦謀職養家。然而,雙胞胎的校長與教導主任竟逼仁浩索賄5千萬韓元,並美其名為學校發展基金。同時,姜仁浩逐漸發現學校籠罩著一種緊張壓抑的氣氛,令人窒息。尤其有三個孩子引人關註:聰穎的金妍斗(金賢秀飾)和貪吃的陳宥利(鄭仁絮 飾)總是躲閃。全民秀(白承煥 飾)的弟弟自殺身亡,他總是滿臉淤青。下課後,仁浩還聽到女廁所中有呼喊與哭泣,在門衛的阻攔下他未深究。之後,他意外目睹了校長行賄警察,教導員毒打民秀,宿舍督導溺罰妍斗的行徑。一個驚天的隱秘被慢慢揭開,真相震動整個韓國. 《薩利機長》Sully是由美國華納兄弟影片公司出品的傳記劇情片,由克林特·伊斯特伍德執導,湯姆·漢克斯領銜主演。該片於二0一陸年一二月9日在中國上映. 影片根據二009年美利堅航空公司一5四9號航班機長切斯利·舒倫伯格的真實英雄事跡改編。講述了薩利機長在發動機失效的情況下,成功迫降拯救一55名乘客和機組人員的故事.二009年一月一5日,前美國空軍飛行員切斯利·薩倫伯格(湯姆·漢克斯飾)執飛全美航空一5四9號航班,從紐約飛往北卡羅來納州。這架空中客車A三二0-二一四飛機起飛爬升過程中遭加拿大黑雁撞擊,導致兩具引擎同時熄火,飛機完全失去動力。切斯利·薩倫伯格確認無法到達任何附近機場後,決定於哈德遜河河面進行迫降,最後一55名乘客和機組人員全部生還,薩利機長成為最大的英雄. :
Ⅷ 巴拿馬茅台酒獲獎的詳細經過
巴拿馬茅台酒獲獎的詳細經過如下:
為了慶祝巴拿馬運河建成通航,美國國會1911年2月15日通過決議,1915年在加利福尼亞的舊金山市舉辦巴拿馬國際博覽會。當時的美國總統塔夫脫於1912年2月批准了這一決議,向世界各國發出了參展邀請。
1912年初,美國派出舊金山大商人羅伯特·大賚(RobertDollar),肩負游說中國新政府派員參加巴拿馬太平洋萬國博覽會的使命專程前來中國,表達了美國擬邀中國參加巴拿馬博覽會的意願。
1914年,巴拿馬博覽會又派勸導員愛旦穆專程來華勸導中國赴賽。他3月抵達上海,4月趕到北京面見了袁世凱,力呈博覽會邀請之盛情和中國參賽之利舉。美國招展遣說客,華府籌賽總動員。正是由於羅伯特·大賚等美國人的游說、牽線搭橋,中國官方和民間對巴拿馬博覽會都有了強烈的反應。
朝野普遍認為,這是中國實業界觀摩學習的好機會。通過這次博覽會,可以促進中美之間的了解和加強同世界各國經貿關系的發展,並由此加快中國物產的改良。因此,主張中國必須積極參與。
在這種共識和一片呼聲中,中國政府於1914年5月作出參展決定。中華民國政府當時的大總統袁世凱批示,由工商部、農林部、教育部、財政部協同負責籌備有關參展事宜。
任命陳琪為赴美賽會監督兼籌備巴拿馬賽會事務局局長,選定成員,成立籌備「巴拿馬賽會事務局」,編訂辦事章程和中國赴賽展品分類方法,通知並動員各省籌辦參展物產。各省也先後相繼成立「赴賽出品協會」,負責徵集產品。
1914年初至7月,中國政府又成立了駐美事務局,開始組織赴美賽會觀光團。有關部門也通過了赴賽建築中國專館的圖式和方案,派專人前往舊金山博覽會現場修建中國館。
到1914年底,短短幾個月中,中國便迅速組成了以陳琪為首的40餘人赴美參賽代表團。其中有監督一人,專任和兼任委員各4人,事務員8人,各省委員等19人,雇員5人。他們不少都是曾參與舉辦南洋勸業會的骨幹。代表團於12月6日由上海出發,12月29日安全抵達美國舊金山。
同時,籌備參賽物品的工作也緊鑼密鼓地展開。如廣東等很多地方在徵集參賽展品時,基本上就是依照南洋勸業會獲獎名冊按圖索驥。凡在南洋勸業會上獲獎的商家,一律敦請提供展品參加巴拿馬博覽會。貴州省也依舊以「茅台造酒公司」的名義,推薦了「成義」、「榮和」兩家作坊的茅台酒樣酒參展。貴州除茅台酒之外,還有科學儀器乘方積木和小學教育參展(最終獲得大獎)。
(8)弗蘭度傢具擴展閱讀
茅台酒在國際上獲得的榮譽:
1915年,美國"巴拿馬萬國博覽會"金獎
1985年,國際美食旅遊大賽金桂葉獎
1986年,法國巴黎第十二屆國際食品博覽會金獎
1986年,香港"亞洲之星"包裝獎
1987年,香港第三屆世界廣告大會、中國出口廣告一等獎
1989年,首屆北京國際博覽會金獎
1991年,第二屆北京國際博覽會金獎
1992年,首屆美國國際名酒大賽金獎
1992年,香港國際食品博覽會最高金獎
1992年,日本東京第四屆國際名酒博覽會金獎
1992年,"漢帝茅台酒"包裝獲法國巴黎"世界之星"國際包裝最高獎
1993年,法國波爾多葡萄酒烈性酒展覽會特別獎
1994年,"飛天牌"、"五星獎"系列茅台酒獲第五屆
1994年,(美國)"紀念巴拿馬萬國博覽會80周年名酒品評會"特別金獎第一名
2005年,公司獲國際水資源保護傑出貢獻獎
2005年,公司獲國際認證聯盟及中國質量認證中心卓越管理組織獎
2012年,第九屆世界烈酒大賽金獎
2013年,全球卓越績效獎
2014年,國酒茅台獲"布魯塞爾國際烈酒大賽金獎"、"傑出綠色健康食品獎"
2015年,布魯塞爾國際烈性酒大獎賽飛天53度茅台酒大賽最高獎--大金牌
2015年,舊金山市設定11月12日為「茅台日」
Ⅸ goldberg variation問題
哥德堡變奏曲 深度解析
作為我們這個時代巴赫鋼琴領域的翹楚加拿大鋼琴家安吉拉-赫薇特(Angela Hewitt)於2000年為HYPERION灌錄了一款《哥德堡變奏曲》。在下面的這篇文章當中,她從技術和內涵兩方面為我們解析闡釋了這部偉大的作品,希望本文能為廣大樂友提供更新的參考。原文翻譯如下,略有刪節。
在擔任萊比錫聖托瑪斯教堂樂長的歲月里,約翰-塞巴斯蒂安-巴赫一直在同當局對於音樂的漠視進行斗爭。但有時為了保住自己的職位,他也不得不表示出屈服與順從。萊比錫市政委員會看來並不贊賞巴赫為這個城市的音樂生活所作出的貢獻,並且一再拒絕他提出的關於教堂學校的改進以及增加必需設施的合理請求。1730年,這個城市的環境終於讓巴赫忍無可忍,他寫信給兒時的夥伴喬治-埃德爾曼(Geoge Edrmann,時任俄國皇帝駐Danzig領事),希望能在萊比錫以外另謀工作。他在信里寫道:
「......我發現自己現在的工作遠不像當初描述中那樣能帶來豐厚的報酬;在崗位以外我也不能再獲得其他收入;這里物價很高,我的上級對音樂簡直毫無興趣;我的生活塞滿了煩惱,騷擾與妒忌;希望上帝能幫助我,讓我能在萊比錫之外找到一份滿意的工作。」
我們對埃德爾曼的回信內容一無所知,我們只知道巴赫依舊呆在了萊比錫直至逝世(其實際情況是埃德爾曼之後很快出任萊比錫聖托瑪斯教堂學校校董,巴赫的處境因而得到極大改善,這是促使他留在萊比錫的根本原因——譯者)。1733年他為皇室創作出b小調崇高彌撒,期望以此獲得宮廷作曲家的稱號。三年後,他正式受封為「薩克森選帝侯及波蘭國王御用作曲家」,而這一切都還要大力歸功於海曼-卡爾(Hermann Karl)和巴倫-馮-凱瑟林(Baron von Keyserlingk)的幫助。
凱瑟林伯爵是俄國駐德累斯頓的大使,音樂是他最大的愛好。在家鄉Neustadt他擁有由當時最好的器樂演奏家們所組成的樂隊;哥德堡便是那些數量驚人的羽管鍵琴家中的一員。約翰-哥德堡(Johann Goldberg)1727年出生於Danzig,少年時在德累斯頓跟隨巴赫的長子威爾海姆-弗里德曼學習鍵盤樂,後來他被凱瑟林伯爵送往萊比錫直接師從巴赫。他卓越的才華令自己聲名遠播,他有時彷彿能將所見到的一切藉助於鍵盤加以表達,巴赫一定為自己能有這樣的學生而感到高興。
至於有關於「哥德堡變奏曲」的來歷最先是由巴赫的第一位傳記作者約翰-尼古拉斯-福克爾(Johann Nicolaus Forkel)提出的,他在傳記里這樣寫道:
凱瑟林伯爵體質很弱,並患有嚴重的失眠症。在那個時候,與他生活在一起的哥德堡總是會在晚間的起居廳為他演奏一些舒緩小曲以有助於他的入睡。這位伯爵曾對巴赫說,希望他能為哥德堡寫作一些輕柔並且具有某些生活化特徵的鍵盤小品,這樣使他在那些不眠之夜裡能得到情感上的慰藉。巴赫認為最好用變奏曲的形式來滿足這個要求,而且整部作品在固定和聲結構上應該具有同一性——畢竟伯爵曾經有恩於巴赫,而他至今也還沒做出過任何忘恩負義的事情來。縱觀巴赫的整個創作年代,這部作品的形式是獨一無二的。從那以後,伯爵便稱這首曲子為「他的」變奏曲,他沉溺於聆聽忘乎所以;在很長一段時間內,每當難眠之夜到來時,他總會說:「親愛的哥德堡,請演奏一些我的變奏曲吧!」巴赫同樣得到了他一生當中最不可思議的獎勵:伯爵送給他一個嵌滿000000000的金杯作為禮物。然而現在看來,縱使凱瑟林伯爵的獎勵再貴上千萬倍,也是無法同巴赫這部真正傑作的價值相提並論的。
當然很多音樂學家對此並不太信服,其理由大致有三:首先,這部作品於1742年出版時並未提及任何受獻者,巴赫所規定的標題也十分清楚——《為羽管鍵琴所作的由一段詠嘆調及一系列變奏所組成的鍵盤練習曲》。第二,哥德堡當時年僅十四五歲,那時鍵盤的技巧發展水平理應與現在同比相當。如果他沒有在29歲英年早逝,我們或許會知道得更多。最後,在巴赫的所有固定產中,我們沒有發現任何「金杯」——雖然他擁有一個價值連城的瑪瑙香煙盒(據考證那是他晚年受贈於德皇腓特列二世——譯者)。其實真相到底是什麼並不重要,這僅僅是一個非常好的故事(並且還是一個好得不能再好的題目!)——而且毫無疑問的是,它將永遠與這部曠世巨著緊密聯系在一起。
在這部恢弘的變奏曲中,巴赫所選用的主題是一首Aria,來源於1725年他為第二任妻子安娜-瑪格德琳娜(Anna Magdalena)所作的一首溫柔小品。但現在仍舊有不少音樂學家對其出處心存疑惑,這些都與欣賞作品毫不相關;重要的是這個主題的特徵與節奏——她是一首莊重尊貴的薩拉班德舞曲,充滿著纖弱而自製的情感。法國式的風情高度美化著她——裝飾音不再是隨意的附加,而是組成旋律線的主要部分。相較於表面的旋律,低音部暗示的和聲更加引人注意,那是構成隨後30個變奏的基礎。這個主題由四個和聲結構完全相同的八小節句子構成:她首先建立在G大調的主音上;後來轉向屬音和弦;在經歷第一次反復之後她從屬音移往關系調(e小調),在返回最後8小節的主音之前,更大的張力被注入到音樂中來(之後是第二部分的反復)。整部作品一共有三個g小調的變奏,在那些地方降E大調代替了e小調,灰暗的調式顯現光明(異常特別的第25變奏除外,那裡持續籠罩在降e小調的黯淡陰沉之中)。
有了這樣的基礎,巴赫可以開始建立他壯麗的大廈了——那裡存在著格外美麗的比例和不斷涌現的新奇事物。這部作品的全部30個變奏每3個被編排成一組,每組的最後一首為卡農曲。她們在所有變奏中最富於歌唱性,我有時甚至會沉溺其中而忘記去思考她們的結構——因為這里的音樂是如此精巧,帶給我無窮的歡樂與難言的刺激。另外,每一組都由一首相對自由的變奏開始(有些類似於舞曲但嚴格遵循對位法),第二首通常是為雙層鍵盤所設計的帶有輝煌技巧的托卡塔,在這里哥德堡可以有機會盡情展示他的清湛技藝。
第一變奏盪漾著愉悅的氣息。第一小節左手的跳躍與節奏在巴赫音樂中常用來表達歡樂的動機(像平均律第一卷中的降A大調前奏曲)。這首兩部創意曲里雙手交叉的演奏技法同樣令人印象深刻,因為這種技法在後來的變奏中幾乎等同於一種特徵。本該是一首炫技托卡塔的第二變奏給予我們第一個意外,她以近乎卡農的形式從一開始便在嘲弄著我們,這其實是一支簡單的三部創意曲。與BWV936中的D大調前奏曲相類似,在連續不斷進行的低音背景下,兩個聲部展開了持續的對答——或許是巴赫認為在面臨巨大的轉變前夕我們應該需要一點時間熱熱身才對!接著就是全曲的第一支卡農——同音的第三變奏。通過一種接近於舞蹈的感覺,12/8的時值暗示出樸素而帶有田園意味的細膩情緒。由於要用單手演奏出相隔很近的聲部,因而如何將復雜交錯的結構完整清晰地傳遞給聽眾對每一位鋼琴家來說都將是一個挑戰(羽管鍵琴要比現代鋼琴易於表達)。在最先的四個小節,左手清楚而優雅地交代和聲,織體規模隨之快速地發展開來。
第四變奏是一首聽上去有點狂野的舞曲。開篇的三個單音以一種游戲般的摹仿不間斷地跳動,切分音同時增加了很多樂趣,這是一首振奮人心的燦爛托卡塔。第五變奏使用了一種典型的義大利觸鍵手法,一隻手有時會很危險地跳過另一隻。音樂首先從左手開始,接著右手演奏出非常巴赫式的倒置的對位旋律。這首曲子如萬達-蘭多烏絲卡(Wanda Landowska)所言「她迸發出不可遏制的歡樂」。
雖然《哥德堡變奏曲》的原始手稿已經遺失,但我們還是在1974年找到了擁有巴赫親手簽名的復拓本。與此前的國際通行本相比較,這個版本增加了幾處節拍標記,尤其是在「吉格舞曲節奏」的第七變奏中。據推測巴赫估計並不想讓曲子的節拍過於緩慢,於是有意讓她更接近於西西里或是佛拉納舞曲,但實際上這首法國式的吉格舞與BWV831里的法國序曲非常相似。她分散多變的節奏與敏銳的裝飾音使之成為所有變奏中最富於魅力的曲子之一。由於存在險峻的雙手重疊,第八變奏成為技巧與難度的展示。法國式的雙手交叉要求同時彈奏鍵盤的同一部分,鋼琴表現的最大問題是需要高度的細心以避免聲音的混淆。但第八變奏的節奏依然使人迷惑:假如不看樂譜,一些聽眾將會在樂曲開始時將3/4拍辨認為6/8拍。為了防止使人誤入歧途,鋼琴家應該稍微強調一下重音。在演奏這首曲子時雙手不斷接近又分離——如同一些練習曲那樣——兩臂的交叉同時也提供了視覺上令人激動的效果。下一個卡農,第九變奏——第三組的結尾,充滿迷人的抒情性,音樂在嫻靜中流淌,較之前面卡農曲更加動力強勁的低音部為美好的旋律提供了有力的支撐。
第十變奏是首四部賦格——親切而自然,讓我想起《安娜-瑪格德琳娜的筆記薄》中的D大調進行曲。第十一變奏出現了更多的雙手重疊,這首12/16拍、有些接近於托卡塔的吉格舞曲需要柔和的演奏。她由交錯的音階、變化莫測的琶音和顫音所構成,最終隱沒在飄盪的空氣里。然後巴赫給了我們第一支倒置卡農——變奏十二,我在此曲中察覺到一些帶有王者意味的特徵,因而覺得她不該被演奏得匆匆忙忙。
變奏十三帶領我們進入到一個異常崇高的世界,我感覺整部作品的情感在這里悄然發生了轉變。如果此前的大部分變奏還完全來自於物質世界,那十三變奏則第一次讓我們離開那裡。她纖弱而節制的旋律,彷彿來自於一首協奏曲的慢樂章(但不要太慢!),運用某些小提琴的聲學輪廓特徵以及兩個嘆息般的單音,從伴奏音型里升向高空。臨近結束時左手的幾個半音階再次增強了極樂凈土的庄嚴與神秘感。思緒已然在鋼琴的某處停留,手指卻在別處敲擊鍵盤——十四變奏以尖銳、快活的嘲諷作為開端,巴赫將我們從夢中喚醒。在大范圍的下行樂句里,諷刺像是唯一的特徵(反復後轉變為上升)。我們常被告知在巴洛克音樂里裝飾音是以強音拍演奏的,但這里巴赫卻將它們全數寫在強音拍之前。So much for the rule! 在經歷了一段情緒宣洩後,十五變奏以第五卡農的形式展示給我們全曲的首個小調變奏。對比的情感體驗非常適宜,她下行的樂句依舊沉浸在十三變奏的嘆息聲中,格外傷感;但相應的上行旋律卻帶給人希望。巴赫不允許自己的音樂里出現全盤的絕望,這緣於他堅定而深沉的宗教信仰,十五變奏對於巴赫的這種音樂表達是極具說服力的明證。她的節奏趨於行板,2/4拍,音樂在悲傷中流淌。低音聲部充滿引人注目的戲劇性,並摹仿上面聲部的嘆息和廣闊音程。在樂曲那令人難忘的結尾,兩手彼此分開,右手靜止在距鍵盤五度的半空——樂音逐漸褪去,我們被孤獨地遺留在深深的敬畏之中,同時准備面對更多——這也是《哥德堡變奏曲》前半部的結束。
《哥德堡變奏曲》常被音樂界認為是巴赫的「鍵盤練習曲」的第四部分,雖然他從未確切說明過這點。這套練習曲規模宏大,第一卷包括了全部六首帕蒂塔,第二卷包括「義大利協奏曲」和「法國序曲」,第三卷則是管風琴聖詠的變奏曲。在這些作品裡面,法國序曲的特徵隨處可見:比如D大調第四帕蒂塔的開篇;第二卷中的同名著作自不用說;然後是第三卷為管風琴所作的降E大調前奏曲與賦格。而在《哥德堡變奏曲》里,十六變奏同樣如此。此曲以雍容典雅的隆重氣氛拉開了《哥德堡》的後半部分。她分為兩段:首先是宏大的連續音階,輝煌的顫音以及劇烈的節奏——直至進行到16小節的主導調式;反復後是更加快速的的賦格段。這里的音樂織體盡管清楚透明但依然十分管弦樂化,我們有兩個3/8拍的迅捷小節,每個小節都採用最初的和聲。
十七變奏是一首精神飽滿的托卡塔,巴赫顯然懷著極大的愉悅心情為雙層鍵盤的羽管鍵琴創作了此曲。在現代鋼琴的表達里,雙手要在彼此的頂部演奏較長時間。作為第六卡農的十八變奏繼續著這種美好的感覺。低音聲部很美,在兩個卡農聲部下快樂地跳躍。
十九變奏是一支充滿吸引力的精美舞蹈。變換不同的觸鍵手法可以使三個動機發揮出更好的效果,保留反復也能呈現出聲學的更多美感。這個變奏給予演奏家一個放鬆的時段——因為最險峻的托卡塔已經在眼前了!
二十變奏——巴赫專門為那些對手中樂器有足夠駕御能力的英勇無畏之人所作,但她卻又並不單純是技巧的表演。當演奏者進入到25至28小節的分解和弦時,如林般密布的音符只為表達歡樂與幽默。在巴赫的音樂里,洋溢著極大歡欣的時刻往往也是悲情不期而至的時刻,二十一變奏又將我們拉回到g小調的無底深淵中去。低音聲部的半音階強化了這首卡農的表現力。在第三小節,一個旋轉著的動機從低音部開始。縱然這首曲子彌漫著痛切,但也不應被演奏得過度緩慢——無論如何,小調的真實悲憫感已然到來了。
我常在二十二變奏黎明般的開頭感覺自己彷彿獲得了新生,G大調的回歸如此美好。類似經文歌式的摹仿對答大量運用——似乎從此曲開始,後面的一系列變奏便自發地形成次序駛向整部作品的結尾。對於那些對此曲有著特別親密感的人而言,《哥德堡》的結尾宛如彼岸已入視線,我們終於知道將被帶往何處。巴赫賦予二十三變奏很多樂趣,在這里雙手玩起了「catch-me-if-you-can」的游戲,他們在彼此頂端來回翻滾(27到30小節),在最後的和弦處戛然而止!這種在兩個三度和六度音程上如風般疾行的技巧在當時可謂達到鋼琴表現的極至,並為後來的作曲家們鋪平了道路。我們不但從音樂本身而且也從切身的演奏中獲得了極大的歡樂與振奮。在誇張的技藝賣弄以後,二十四變奏——八度音程的卡農創造了一種安詳寧靜的感覺。這首9/8拍的田園風格曲的主導聲部在樂曲中部發生轉變(9小節到24小節之間)。結尾處右手的大三度非常完美地導向下曲開篇時左手的小三度,這兩個和弦的轉換使得整個氛圍陡然發生變化。
二十五變奏——毫無疑問,整部作品裡最卓越的變奏——演奏她不僅需要高度的技巧,更要求鋼琴傢具有極深刻的內在體驗力與表現力。該曲節奏回到最初的薩拉班德,交織著美麗與痛感的如歌旋律展現出無可比擬的情感深度,悲愴的半音階昭示著浪漫主義的源頭。這首被蘭多烏絲卡稱為「黑珍珠」的樂曲具有比其他變奏更慢的節拍,雖然她們都有相同的小節數。開篇裝飾性的「反復單音」非常富於歌唱性與表現力,她常在某些情感強烈的作品裡被巴赫用於六度跳躍,後來肖邦也常常使用這種手法。當緊張的情緒逐漸釋放後,下行的旋律伴以不協和的倚音最終結束在主音上。在某些私密的時刻,我會感受到另外一個全然不受塵世侵擾的世界(我憑直覺認為該薩拉班德來自於第六帕蒂塔)。
想要一次性完成《哥德堡》的全部演奏,最困難的事情莫過於要在耗盡你所有內力的二十五變奏之後重新聚集起能量和精力以對付險象環生的二十六變奏——我們只有幾秒鍾的休整時間,隨即便又被拋進另一首技巧高難的托卡塔中去了。在該曲的演奏過程里,手臂需要長時間的交叉。
最後的卡農,二十七變奏——唯一的一曲巴赫舍棄了次要的低音部。在主題的和聲輪廓上,兩個卡農聲部友好而淘氣地喋喋不休,結尾很突然也很意外!然後沖進二十八變奏——顫音練習,鍾鳴般的強音與大范圍的跳音帶來層出不窮的歡悅。一架性能優越的鋼琴所具備的清晰度對於演繹好此曲十分必要。不用提醒了,二十九變奏就是最後一首托卡塔。仍舊是歡樂的開篇,從左手擂鼓般的強音開始,跟著在雙層鍵盤上「捶擊」出和弦。左手加倍的八度跳躍又增加了許多額外的力量。我認為此曲的表達應從某種程度的自由即興開始,但隨後的下行音列須嚴格控制好時間。之後我們被引導進入歡欣鼓舞的三十變奏,我們曾期待這將是第十個卡農,但巴赫常出人意料。這首曲子是一個「Quodlibet」,意指當時在流行歌曲里所經常出現的一類音樂玩笑:歌手喜歡將某種帶有截然不同特徵或情緒的歌詞安置於原有的曲子之上,以達到娛樂的效果。人們非常喜歡在家庭聚會時玩這種游戲,特別是在酒足飯飽之後。那時巴赫家族每年都要舉行盛大的集會,他們通常會在具有節慶氣氛的宗教合唱中開始,最後大家即興表演「quodlibet」,聚會在一種與開始時全然相反的氛圍里結束,那些被選以作為「quodlibet」的歌詞通常也特別幽默有時甚至讓人捧腹。在所有變奏的結尾,巴赫選擇了兩首自己在家族聚會上最愛唱的民歌,歌詞分別是——
第一首:
我和你已好久不曾相見
請你靠近點,近一點,再近點
第二首:
白菜和甜菜我都不愛
如果媽媽多做一些肉
我想我會長久地留下來
通過引用這些民歌,巴赫將他崇高的思想融入進每一天,將溫情與愛注入到我們心間。在大多數人看來,巴赫是位受強烈理性主宰的「工作狂」,但他依舊懂得如何享受生活,並期望與我們一起分擔悲傷與快樂。現在所有的聚會與盛宴都已經過去了,人群漸行漸遠;詠嘆調從遙遠的他方緩步而來。她再也不像全曲開始時那樣莊重清澈,她籠罩在一層薄霧之中充滿回憶的美麗——這是世間所有音樂中最讓人動容的時刻之一,她以最質朴的口吻告知我們——漫漫旅途已然結束,我們是該回到自己來時的地方了。
蘭多烏絲卡曾經這樣抱怨:「如今大眾爭先恐後地購買《哥德堡》的音樂會門票,這種貪婪之舉令我傷心沮喪。難道他們真的是出於對音樂的愛嗎?不,他們根本不了解——他們只是被一種簡單的好奇所驅使,想要見見這部從古至今最困難的鍵盤曲是如何被卓越的技巧征服的。」當然以上的話寫於1933年,那時蘭多烏絲卡正好完成了這部作品的世界首次錄音。今天,《哥德堡》成為人類心智的最高象徵之一——而且幸運的是那些音樂會門票依舊銷量大好!對於每一個詮釋者而言,在演奏時是否保留反復成為了長久的問題,至少這關系著作品長度的加倍與否。但無論你選擇怎麼做都不可能令所有人滿意。弗蘭西斯-托維(Francis Tovey)認為「全部演奏是沒有學問的表現」;布索尼(Busoni)同樣反對反復,他甚至聲稱有些變奏完全可以整個刪除!大多數音樂會的經紀人都不希望一場音樂會就只演奏一部80分鍾長的作品;在過去的25年裡,我也經常在音樂會的下半段演奏省略反復的《哥德堡變奏曲》。在這款新錄音中,我的演奏保留了全部的反復——我發現作品的效果被無限擴展了——音樂的建築之美從未如此令人震撼——有限的變奏開辟出變化的無窮無盡!我想自己以後仍然會多次演奏沒有反復的版本,但我內心的實際意願卻永遠是遵照巴赫所寫的那樣進行解讀。
我們應當自問:為什麼這部作品會有如此強大的精神穿透力呢?聆聽她時常讓我置身於一個似曾相識的瞬態時空,隱藏其間的感覺我彷彿一生都在尋覓。算了,大概這永遠都將是一個謎,一場夢吧!當我決定要為《哥德堡》寫下些什麼時,文字卻又變得拘謹保守;想起1934年拉爾夫-基爾帕特里克(Ralph Kirkpatrick)為這部傑作所寫的那非凡的論著,其序言引用了托瑪斯-布朗爵士(Sir Thomas Browne)《一個醫生的宗教信仰》中的一段話,我對此感同身受:
這里存在著遠比我們耳朵所聞更加神性的東西。它是造物主創造的這個世界裡最晦澀難解的一部分;正如我們聽到的一段旋律那樣,只有洞察一切的世界本身才能領悟其全部意義。
然而幸運的是,《哥德堡變奏曲》卻遇上了這個人!他就是加拿大著名鋼琴家格倫·古爾德。古爾德出生於一個音樂家庭,父親是個小提琴演奏家,母親則彈著一手好鋼琴。古爾德小時候就顯示出極強的音樂天賦,還未認字就已學會識譜,尤其是在彈鋼琴方面更是讓如今那麼多讓孩子學鋼琴的父母們羨慕不已。他小時候學鋼琴快,聽音也極准,母親隨便彈一個音,隔著極個房間的他一下子就能說對是那個音,他十歲時就學會了彈巴赫的《平均率》第一卷,此時他母親已經教不動他了。他被送去一位音樂大師圭雷若教授門下,這位教授一眼就看出了小古爾德不同尋常的天賦,他採取了不同尋常的教育方式:沒有壓制,沒有強迫,在鋼琴技術的具體問題上,教授允許古爾德與自己爭辯甚至不從,師生之間總是去平的討論、交流,這種富於創造和啟發的教育方式對日後古爾德那種獨特的,甚至帶有叛逆性的演奏風格的形成,產生了深遠的影響。19歲的古爾德已完全具備一個大師的所有條件,他開始了演出生涯。他那超凡的技巧,另所有人驚嘆,他一路平步青雲,順利地打進了古典樂壇的核心。天才總是有一些怪癖,古爾德尤其如此:他演奏時手舞足蹈,嘴裡哼著什麼東西(有人說是古爾德的藝術歌曲),坐的椅子永遠是父親為他做的,而且還少一截,這些還不算,他後來開始厭惡演奏會,一心從事錄音工作,晚年的他開始無故吃葯,長期缺乏睡眠,有時會無故半夜起床打電話給朋友聊天,彈鋼琴給朋友聽,最終導致他只活了50年。他也由此被成為「孤獨的超越者」。如果這些讓古爾德蒙上了一層神秘的面紗的話,那麼他那具有傳奇色彩的《哥德堡變奏曲》更是讓人匪夷所思。年輕的古爾德與哥倫比亞唱片公司簽約,而他選擇的第一個錄音竟然是難度堪稱世上最難彈的《哥德堡變奏曲》!《哥德堡變奏曲》原名是《為羽管鍵琴所作的由一段詠嘆調及一系列變奏所組成的鍵盤練習曲》,據說是巴赫送給一位貴族用來安神用的,這首曲子讓巴赫得到了一隻金杯的報酬,這也是他獲得的單曲最高報酬。整部變奏曲一共有三十個變奏和一個詠嘆調,這部作品的全部30個變奏每3個被編排成一組,每組的最後一首為卡農曲。她們在所有變奏中最富於歌唱性,我有時甚至會沉溺其中而忘記去思考她們的結構——因為這里的音樂是如此精巧,帶給我無窮的歡樂與難言的刺激。另外,每一組都由一首相對自由的變奏開始(有些類似於舞曲但嚴格遵循對位法),第二首通常是為雙層鍵盤所設計的帶有輝煌技巧的托卡塔,在這里哥德堡可以有機會盡情展示他的清湛技藝。也許這樣講大家可能看不明白,我也無法在這里解釋清楚什麼是對位、復調、卡農、托卡塔、賦格,但是從這一長串復雜的名詞中,你一定能體會到這部傑作氣勢的恢弘和技巧的高超。古爾德既然選擇這個來作為他的「開山之作」,想必有著獨樹一幟的本領。果不其然,他演奏的和前輩的風格完完全全不同,最簡單的從時間上看,別人演奏至少要一個多小時,而他只用了35分鍾,雖然當中的所有反復都省略了,但其演奏的速度仍堪稱疾風暴雨。從技巧上看,他在如此高速的演奏中仍然控製得駕輕就熟,實在是令人瞠目結舌。從受歡迎程度上看,毫無疑問,廣受好評,很多很多不愛古典的,不愛巴赫的人,就是因為聽到了他這個1955年版本的錄音,喜愛上了古典。但誰也不知道為什麼,49歲的古爾德,時隔二十多年後,突然要重新錄制這部作品。要知道這是一件極難的事,要超越自己是最難的事。非常幸運,我下載到了1981年他錄音的錄像。在采訪中,古爾德對從錄的原因並沒有很多回答,他說主要是由於錄音質量的提高。但很多人相信,是因為這是天意:在錄完音後不久,剛過完50歲生日的古爾德突然去世,而這個錄音成為了他最後的遺作,恰巧和他第一部錄音相同。所以他們認為古爾德一定是感到自己不行了,所以才重錄《哥德堡變奏曲》的,而他的好友也說:「當看到他演奏完最後一個詠嘆調時,他好像死了一般。」我在第一次聽完這個唱片後,也有一種感覺,覺得彈琴的人似乎快要死了,上網一查,發現正是如此。當時我不知道應該高興我能夠聽出演奏者的心境了,還是為這部偉大作品的演奏者感到難過。因為他彈得實在是太好了,全曲有著平靜的微笑、喜悅的歡笑、瘋狂的大笑,還有深沉的思索、悲天憫人的祈禱和對於即將面臨生命盡頭的復雜情感。古爾德這次演奏適度的放慢了速度,在保持自身風格的同時,更增加了對內涵的挖掘。從兩部錄音的對比中,可以深切感到,二十年前,他是個意氣風發的青年,而二十年後,他已經是個飽嘗風霜的「老人」了……唉,寫到這里,我感到似乎我能無休無止地繼續寫這個傳奇的故事,又感到不想寫這個沉重的故事。如果有興趣,可以自己去查查有關的資料和網友的評論,有很多很多……希望你們有緣,能下載到這兩張CD和1981年他錄音的錄像。